Asciidoc: различия между версиями
Tora-bora (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
(не показано 10 промежуточных версий 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''asciidoc''' - это скрипт на python, преобразующий свою разметку в несколько выходных форматов, в т.ч. html и pdf. | |||
==QuickStart== | ==QuickStart== | ||
В качестве примера можно взять документацию docs-simply-linux: | В качестве примера можно взять документацию docs-simply-linux: | ||
Строка 18: | Строка 19: | ||
$ make -d pdf 2>&1 | tee makepdf.log | $ make -d pdf 2>&1 | tee makepdf.log | ||
===Кириллица=== | |||
Известны проблемы fop с кириллицей, когда вместо русских букв в pdf отображается текст вида #### ### ### <br> | |||
Связано это с тем, что встроенные в fop шрифты кириллические символы не поддерживают. Решается встраиванием своих шрифтов. | |||
Вариант решения этой проблемы ниже. | |||
*Установить fonts-ttf-dejavu | |||
*Подготовить свой файл настроек fop.xconf и прописать autodetect | |||
*Прописать в Makefile в опциях a2x <code>--xsltproc-opts=</code> правильное наименование шрифта (например DejaVu Sans) | |||
Посмотреть использованные в сгенерированном pdf фонты в Okular: | |||
Файл - Свойства - Шрифты | |||
Прописывать шрифты из fonts-ttf-dejavu как: DejaVu Sans, DejaVu Serif, DejaVu Sans Mono. <br> | |||
Прописывать шрифты из fonts-ttf-PT как: PT Sans, PT Serif, PT Mono. <br> | |||
Работающие шрифты из fonts-ttf-ms: Arial, Times New Roman, Tahoma, Verdana, Trebuchet MS, Comic Sans MS, Courier New, Arial Black, Georgia, Andale Mono, Impact. <br> | |||
Работающие шрифты из fonts-ttf-uralic: BookmanUralic, GothicUralic, MonoUralic, PalladioUralic, RomanUralic, SansUralic, SansCondensedUralic, SchoolbookUralic. <br> | |||
Прописывать в Makefile именно так, т.е. не Times, а именно Times New Roman и BookmanUralic.<br> | |||
Ещё [http://xmlsite.sourceforge.net/rusfop/fonts.html <s>Unicode-шрифты, протестированные с FOP для получения кириллических PDF</s>] - список явно устарел. | |||
:'''NB''' В современных версиях fop генерировать свои метрики шрифтов (arial.xml) ''не нужно''. | |||
:'''NB''' В тексте Введения по Симпли вместо "й" отображается квадрат: - видимо это ошибка в самом тексте (через mcedit её видно, через Vim - нет). | |||
Просмотреть метаданные шрифта (в т.ч. правильное имя) можно скриптом из пакета python-module-ttfquery | |||
python /usr/lib/python2.6/site-packages/ttfquery/metadata_query.py dejavu | |||
===fop.xconf=== | |||
Файл fop.xconf с примерами и комментариями можно взять тут - /usr/share/xmlgraphics-fop/conf<br> | |||
Минимальный файл настроек fop.xconf для генерации кириллических pdf: | |||
<source lang=xml> | |||
<?xml version="1.0"?> | |||
<!-- $Id: fop.xconf 901793 2010-01-21 17:37:07Z jeremias $ --> | |||
<!-- NOTE: This is the version of the configuration --> | |||
<fop version="1.0"> | |||
<base>.</base> | |||
<source-resolution>72</source-resolution> | |||
<target-resolution>72</target-resolution> | |||
<default-page-settings height="11in" width="8.26in"/> | |||
<renderers> | |||
<renderer mime="application/pdf"> | |||
<filterList> | |||
<value>flate</value> | |||
</filterList> | |||
<fonts> | |||
<auto-detect/> | |||
</fonts> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="application/x-afp"> | |||
<images mode="b+w" bits-per-pixel="8"/> | |||
<renderer-resolution>240</renderer-resolution> | |||
<resource-group-file>resources.afp</resource-group-file> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="application/postscript"> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="application/vnd.hp-PCL"> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="image/svg+xml"> | |||
<format type="paginated"/> | |||
<link value="true"/> | |||
<strokeText value="false"/> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="application/awt"> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="image/png"> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="image/tiff"> | |||
</renderer> | |||
<renderer mime="text/xml"> | |||
</renderer> | |||
</renderers> | |||
</fop> | |||
</source> | |||
{{Category navigation|title=HOWTO|category=HOWTO|sortkey={{SUBPAGENAME}}}} |
Текущая версия от 14:39, 19 июля 2015
asciidoc - это скрипт на python, преобразующий свою разметку в несколько выходных форматов, в т.ч. html и pdf.
QuickStart
В качестве примера можно взять документацию docs-simply-linux:
git clone git://git.altlinux.org/gears/d/docs-simply-linux.git
Для подсветки синтаксиса в Vim можно установить плагин:
apt-get install vim-plugin-asciidoc-syntax
apt-get install asciidoc-a2x
Чтобы компилировать в pdf (make pdf
) нужны дополнительные пакеты xmlgraphics, я сделал так:
apt-get install xmlgraphics*
Для большей информативности процесса можно в Makefile docs-simply-linux добавить опцию verbose
$(A2X) --verbose --fop --fop-opts='-c fop.xconf' -d book -f pdf -a lang=ru \
Комментируем секцию install: all
(иначе при make pdf
пытается установиться)
Компилируем и собираем лог в makepdf.log
$ make -d pdf 2>&1 | tee makepdf.log
Кириллица
Известны проблемы fop с кириллицей, когда вместо русских букв в pdf отображается текст вида #### ### ###
Связано это с тем, что встроенные в fop шрифты кириллические символы не поддерживают. Решается встраиванием своих шрифтов.
Вариант решения этой проблемы ниже.
- Установить fonts-ttf-dejavu
- Подготовить свой файл настроек fop.xconf и прописать autodetect
- Прописать в Makefile в опциях a2x
--xsltproc-opts=
правильное наименование шрифта (например DejaVu Sans)
Посмотреть использованные в сгенерированном pdf фонты в Okular:
Файл - Свойства - Шрифты
Прописывать шрифты из fonts-ttf-dejavu как: DejaVu Sans, DejaVu Serif, DejaVu Sans Mono.
Прописывать шрифты из fonts-ttf-PT как: PT Sans, PT Serif, PT Mono.
Работающие шрифты из fonts-ttf-ms: Arial, Times New Roman, Tahoma, Verdana, Trebuchet MS, Comic Sans MS, Courier New, Arial Black, Georgia, Andale Mono, Impact.
Работающие шрифты из fonts-ttf-uralic: BookmanUralic, GothicUralic, MonoUralic, PalladioUralic, RomanUralic, SansUralic, SansCondensedUralic, SchoolbookUralic.
Прописывать в Makefile именно так, т.е. не Times, а именно Times New Roman и BookmanUralic.
Ещё Unicode-шрифты, протестированные с FOP для получения кириллических PDF - список явно устарел.
- NB В современных версиях fop генерировать свои метрики шрифтов (arial.xml) не нужно.
- NB В тексте Введения по Симпли вместо "й" отображается квадрат: - видимо это ошибка в самом тексте (через mcedit её видно, через Vim - нет).
Просмотреть метаданные шрифта (в т.ч. правильное имя) можно скриптом из пакета python-module-ttfquery
python /usr/lib/python2.6/site-packages/ttfquery/metadata_query.py dejavu
fop.xconf
Файл fop.xconf с примерами и комментариями можно взять тут - /usr/share/xmlgraphics-fop/conf
Минимальный файл настроек fop.xconf для генерации кириллических pdf:
<?xml version="1.0"?>
<!-- $Id: fop.xconf 901793 2010-01-21 17:37:07Z jeremias $ -->
<!-- NOTE: This is the version of the configuration -->
<fop version="1.0">
<base>.</base>
<source-resolution>72</source-resolution>
<target-resolution>72</target-resolution>
<default-page-settings height="11in" width="8.26in"/>
<renderers>
<renderer mime="application/pdf">
<filterList>
<value>flate</value>
</filterList>
<fonts>
<auto-detect/>
</fonts>
</renderer>
<renderer mime="application/x-afp">
<images mode="b+w" bits-per-pixel="8"/>
<renderer-resolution>240</renderer-resolution>
<resource-group-file>resources.afp</resource-group-file>
</renderer>
<renderer mime="application/postscript">
</renderer>
<renderer mime="application/vnd.hp-PCL">
</renderer>
<renderer mime="image/svg+xml">
<format type="paginated"/>
<link value="true"/>
<strokeText value="false"/>
</renderer>
<renderer mime="application/awt">
</renderer>
<renderer mime="image/png">
</renderer>
<renderer mime="image/tiff">
</renderer>
<renderer mime="text/xml">
</renderer>
</renderers>
</fop>