MiniDV1394/kino
kino и dvgrab
dvgrab
Простая консольная сливалка, хорошо скриптуется.
dvgrab --timestamp --autosplit --size 1998 --csize 4400 --cmincutsize 10 dacha-
kino
Изумительная по удобству (как по мне ;-) программка, живёт на kinodv.org, доступна в 3.0 (0.7.x, что не очень), 4.0 и сизифе (1.x, что гораздо вкуснее).
Импорт
Storyboard, бишь список планов, заполняется такими способами:
- набивается drag-n-drop'ом из какого-нить графического файл-менеджера;
- при помощи View->Capture (F3), для чего требуется:
- MiniDV-видеокамера или иной IEEE1394/DV-совместимый источник данных;
- загруженный модуль ядра raw1394 и доступное пользователю устройство /dev/raw1394 (в сизифе уже в /etc/security/console.perms, для 3.0 понадобится рукоприкладство);
- для 0.7.x -- указание /dev/raw1394 в настройках IEEE1394
Kino умеет управлять камерой, но на 3.0 (0.7.x, ядро 2.6.12) приходилось нажимать на камере пимпу play (в режиме Play/VCR); на Sisyphus-20061126 (ядро 2.6.16, kino 0.9.3 -- пока в incoming) всё само и замечательно, по крайней мере с Canon MVX-25i. Планы, отснятые порознь, порознь и оказываются.
Экспорт
Из не совсем очевидностей при выгоне DV-материала назад на камеру под 0.9.3 -- то, что пришлось почитать документацию к камере и не только поставить режим Play/VCR, но и всё-таки (как сказано) нажать кнопочку REC PAUSE, иначе что-то туда залилось, но то ли вследствие рассинхронизации, то ли ещё чего фактически записи на кассете не оказалось. После следования инструкции всё замечательным образом залилось (кстати, свежее кино дублирует при работе с материалом основной монитор на экран камеры, когда включена опция Display/Preview on External Monitor).
Экспорт -- в соответствующей вкладке справа. Имя файла -- без расширения ;-)
NB: в kino-1.2.0-alt1 экспорт через FFMPEG заканчивается после audio lock (бишь быстро), если кодек не MPEG-4 MP4 Dual Pass (FFMPEG). Судя по ~/.xsession-errors$DISPLAY, проблема в том ffmpeg, который таскается с собой:
Unknown encoder 'mp3' (MPEG-4 AVI Dual Pass) [...] Unknown encoder 'h264' (H.264 Dual Pass)
Кажется, Ogg Theora ещё работала. Достучит, надо будет проверить...
Эффекты
Наиболее используемые -- переходы -- делаются, как описано здесь; примерно так:
- fade между двумя кусочками: становимся на первый (неважно, где именно), выбираем справа закладку FX (или View->FX (F6)), Overwrite, галку Limit to: Closing 25 frames of selection (это обеспечит фиксированную длину перехода и привязку к границе, а не курсору), Audio Translation: Cross Fade, Video Translation: Fade, жмём Preview, Stop, Render; замечаем добавившийся планчик, отъезжаем чуть назад и пробелом запускаем изменённый фрагмент на посмотреть (btw, менять фильтры можно прямо при идущем Preview, вовсе необязательно бегать к Stop)
- fade to [сolor]: то же, только внизу за Video Transition меняем радиокнопку с frames following на цвет (по умолчанию чёрный), его можно подобрать (например, совместить с ночным планом хорошо получилось при H/S/V: 0/0/7)
Заголовки (титры, titles) делаются при помощи плагина dvtitler, который уже включен в kino-0.9.x (однако из-за ошибки упаковки до 0.9.3-alt2 включительно плагин не загружается без ln -s libdvtitler.so.0 /usr/lib/kino-gtk2/libdvtitler.so; исправлено в 0.9.3-alt3): FX, Video Filter->Titler, выбираем шрифт (рекомендуемый кегль для основных титров -- от 32), Align: Center, набираем текст; раскрыв "Position and Animation", добавляем по паре секунд въезда-выезда (Fade in: [50] frames Fade out: [50] frames). Помимо этого, задаём (левее/выше) имя файла и делаем статический фон для заголовка, в т.ч. его fade'ных фрагментов -- например, для примерно пяти секунд статического изображения с примерно двумя секундами на вход и выход получается примерно 5x25+2x2x25 = 225 кадров нужного Fixed Colour.
TODO: переписать более подробную шпаргалку с конвертика
Ссылки
- Замечательная статья Сергея Яремчука в журнале "Мой компьютер"
- Обзор на linux.com
- Статья в LinuxJournal (про более широкий спектр, включая также и kino)
- Сборник рецептов по редактированию видео
- Введение в DVD-авторинг
Прочее
TODO:
- cinelerra
- mandvd - нет перевода на русский