FreeNX: различия между версиями
(→Ссылки) |
B.savelev (обсуждение | вклад) |
||
Строка 34: | Строка 34: | ||
Затем вводим следующую строку для установки пакетов nx: | Затем вводим следующую строку для установки пакетов nx: | ||
<code> | <code> | ||
apt-get install nx freenx | apt-get install nx freenx-server | ||
</code> | </code> | ||
Система управления пакетами скачает и установит все необходимые программы. | Система управления пакетами скачает и установит все необходимые программы. | ||
Строка 40: | Строка 40: | ||
После этого нам остается завершить установку командой | После этого нам остается завершить установку командой | ||
<code> | <code> | ||
service freenx-server setup | |||
</code> | </code> | ||
и проверить | |||
<code> | |||
service freenx-server check | |||
</code> | |||
Если в терминале выведется нечто вроде | Если в терминале выведется нечто вроде | ||
<code> | <code> | ||
----> Testing your nxserver configuration ... | |||
Warning: Invalid value "CUPS_ETC=/etc/cups/" | |||
Users will not be able to enable printing. | |||
Warning: Invalid value "COMMAND_START_CDE=cdwm" | |||
Users will not be able to request a CDE session. | |||
Warning: Invalid cupsd version of "/usr/sbin/cupsd". Need version 1.2. | |||
Users will not be able to enable printing. Ignore if you use cups > 1.2 | |||
Warnings occured during config check. | |||
To enable these features please correct the configuration file. | |||
<---- done | |||
----> Testing your nxserver connection ... | |||
HELLO NXSERVER - Version 3.2.0-74-SVN OS (GPL, using backend: 3.4.0) | |||
<--- done | |||
</code> | </code> | ||
Значит всё прошло успешно. После этого к серверу можно будет подключаться с помощью клиента от NoMachine, используя те же учётные записи, что и для локального входа в систему. | Значит всё прошло успешно. После этого к серверу можно будет подключаться с помощью клиента от NoMachine, используя те же учётные записи, что и для локального входа в систему. |
Версия от 15:29, 15 января 2010
Установка freenx сервера терминалов на ALT Linux Desktop. От «А» до «Я»
Цель данной статьи — описать типовой процесс создания сервера терминалов с учётом особенностей ОС ALT Linux Desktop. В данном посте изложен мой личный опыт, ни в коем случае не претендующий на академичность. Я просто хочу немного систематизировать те разрозненные куски информации на тему «FreeNX+ALT Linux», что имеются в глобальной сети.
Немного теории
Описание протокола NX
Описание протокола NX на www.gnome.org. Не пинайте за перевод. :)
Основной идеей протокола NX является дифференциальное сжатие данных X-сервера и уменьшение количества передаваемых данных с помощью прокси-сервера. Идея дифференциального сжатия изначально была реализована в протоколе DXPC (Дифференциальный Компрессор X-Протокола), в 1995 году. На основе этих разработок компания NoMachine создала свой коммерческий (но в основной массе открытый) продукт. Также существует полностью открытая и бесплатная реализация NX — FreeNX. Мы будем использовать именно FreeNX.
Установка FreeNX
Я не буду останавливаться на установке самого ALT Linux’а. Если нужно подробное руководство, то можно найти его, например, здесь .
Итак, будем считать, что у вас на компьютере установлен ALT Linux Personal Desktop версии 4.0.* (у меня стоит 4.0.2). Компьютер также должен иметь выход в Интернет.
Для начала запустим ssh-сервер, по каналу которого и происходит обмен данными между сервером и клиентами nx. Для этого в терминале набираем su, затем вводим пароль суперпользователя. Затем набираем
service sshd start
chkconfig sshd on
SSH — сервер сгенерирует ключевую пару и впредь будет автоматически запускаться при старте системы.
Проверим, включён ли у вас официальный репозиторий. После этого вводим строку kwrite /etc/apt/sources.list. Откроется файл, в котором должны быть следующие строки:
rpm ftp://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/4.0/branch/ i586 classic
rpm ftp://ftp.altlinux.org/pub/distributions/ALTLinux/4.0/branch/ noarch classic
Если этих строк нет, то добавьте их.
Далее необходимо обновить ваш список пакетов. Сохраняемся и выходим из редактора, в консоли от имени суперпользователя набираем apt-get update. С официального сервера ALT Linux загрузится список всех содержащихся там пакетов.
ПО для ALT Linux поставляется в виде *.rpm — пакетов. Сравнительно недавно у этих пакетов поменялся метод сжатия. Для поддержки нового LZMA метода сжатия нам необходимо обновиться. Для этого от имени суперпользователя набираем следующие строки:
apt-get install ‘rpm>=4.0.4-alt93′
apt-get --reinstall update
Затем вводим следующую строку для установки пакетов nx:
apt-get install nx freenx-server
Система управления пакетами скачает и установит все необходимые программы.
После этого нам остается завершить установку командой
service freenx-server setup
и проверить
service freenx-server check
Если в терминале выведется нечто вроде
> Testing your nxserver configuration ...
Warning: Invalid value "CUPS_ETC=/etc/cups/"
Users will not be able to enable printing.
Warning: Invalid value "COMMAND_START_CDE=cdwm"
Users will not be able to request a CDE session.
Warning: Invalid cupsd version of "/usr/sbin/cupsd". Need version 1.2.
Users will not be able to enable printing. Ignore if you use cups > 1.2
Warnings occured during config check.
To enable these features please correct the configuration file.
<---- done
> Testing your nxserver connection ...
HELLO NXSERVER - Version 3.2.0-74-SVN OS (GPL, using backend: 3.4.0)
<--- done
Значит всё прошло успешно. После этого к серверу можно будет подключаться с помощью клиента от NoMachine, используя те же учётные записи, что и для локального входа в систему.
Источники
Хинты
- Полноэкранный режим (fullscreen mode): Ctrl-Alt-F
Проблемы
- На ALT Desktop 4.0 команда lpadmin не понимает имя драйвера в виде
#lpadmin -p HPLaserJet -m foomatic-ppdfile:HP-LaserJet_9040-hpijs.ppd
lpadmin: Unable to copy PPD file!
Правильный вид
#lpadmin -p HPLaserJet -m foomatic:HP-LaserJet_9040-hpijs.ppd
Из-за этого на сервере драйвер для принтера не выставляется. Решается в скрипте /usr/bin/nxprint заменой команды у awk
с
printf("driver|%s%s|%s|%s|%s\n",$4,A,$6,$2,substr($3,2)) } '
на
printf("driver|%s%s|%s|%s|%s\n",$4,A,$6,"foomatic"substr($2,index($2,":")),substr($3,2)) } '
- Если клиенты цепляются с ALT Desktop 4.0, то есть проблема с печатью, т.к. существует бага в dbus 1.0.2, из-за которой у процесса cupsd (на стороне клиента) не закрываются pipe'ы и со времен их кол-во переполняет верхний потолок кол-ва разрешенных открытых файлов [1]. Апгрейд у клиента пакетов libdbus и dbus из branch 4.0 решает проблему
Ссылки
Пакеты для ALT Linux (и других дистрибутивов) готовит компания Etersoft в рамках разработки продукта RX@Etersoft.