Разговорник для новичков: различия между версиями
Нет описания правки |
Const (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
;Баг (от англ. bug — жук) | ;Баг (от англ. bug — жук) | ||
:Ошибка в программе. Устоявшийся сленг. По легенде | :Ошибка в программе. Устоявшийся сленг. По [http://ru.wikipedia.org/wiki/Баг легенде], 9 сентября 1945 года учёные Гарвардского университета, тестировавшие вычислительную машину Mark II Aiken Relay Calculator, нашли мотылька, застрявшего между контактами электромеханического реле и Грейс Хоппер произнесла этот термин. | ||
;Бранч (от англ. branch — ветка) | ;Бранч (от англ. branch — ветка) |
Версия от 15:33, 6 ноября 2008
Расшифровка терминов, которые могут быть непонятны новичкам при работе с Linux и общении на форуме и в рассылках.
- Баг (от англ. bug — жук)
- Ошибка в программе. Устоявшийся сленг. По легенде, 9 сентября 1945 года учёные Гарвардского университета, тестировавшие вычислительную машину Mark II Aiken Relay Calculator, нашли мотылька, застрявшего между контактами электромеханического реле и Грейс Хоппер произнесла этот термин.
- Бранч (от англ. branch — ветка)
- Ответвление от нестабильного хранилища пакетов (Сизиф), стабилизированное. На основе его выпускаются продукты, в частности, текущий ALD 4.1 По мере нахождения ошибок, исправления их вносятся в бранч и при накоплении критического количества выпускается подверсия (будет 4.1.1)
- Скрипт
- Программка (обычно небольшая) на специально для этого предусмотренном языке оболочки. Простейший скрипт — последовательность обычных команд командной строки в текстовом файле.
- Спек (spec — спецификация)
- Описание порядка сборки пакета.
- Трабла (от англ. trouble)
- Сложность, трудность. Сленг.
- Фича (он англ. feature)
- Имеющаяся возможность (функционал), наличие некоторой возможности (функционала), иногда употребляют как «возможность».