Обсуждение:Skype/archive: различия между версиями

Материал из ALT Linux Wiki
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 5: Строка 5:
: не уверен, что стоит -- мне не до конца ясен правовой статус, хотя по разбору полётов с corefonts так понимаю, что техническая перепаковка (равно как и unzip+tar zcf) не является производной работой, а остаётся эквивалентом исходной формы -- что может играть роль тогда, когда исходную форму распространять разрешено, а вот производные -- нет. --[[Участник:MichaelShigorin|mike]] 18:43, 2 июня 2011 (MSD)
: не уверен, что стоит -- мне не до конца ясен правовой статус, хотя по разбору полётов с corefonts так понимаю, что техническая перепаковка (равно как и unzip+tar zcf) не является производной работой, а остаётся эквивалентом исходной формы -- что может играть роль тогда, когда исходную форму распространять разрешено, а вот производные -- нет. --[[Участник:MichaelShigorin|mike]] 18:43, 2 июня 2011 (MSD)


что или кто дуритъ? при копирвоании текста кода буква t превращается въ пару sst? Похоже mozilla.... --[[Участник:Зануда|Малъ Зануда]] 16:42, 7 августа 2011 (MSD)
что или кто дуритъ? при копирвоании текста кода буква t превращается въ пару st? Похоже mozilla.... --[[Участник:Зануда|Малъ Зануда]] 16:42, 7 августа 2011 (MSD)

Версия от 15:42, 7 августа 2011

есть ли у кого зеркало http://fly.osdn.org.ua/~drool/skype/  ?

сделайте, сервер уже снова в строю. --mike 01:18, 1 июня 2011 (MSD)

ftp://ftp.altlinux.org/pub/people/gns/drool-skype/

не уверен, что стоит -- мне не до конца ясен правовой статус, хотя по разбору полётов с corefonts так понимаю, что техническая перепаковка (равно как и unzip+tar zcf) не является производной работой, а остаётся эквивалентом исходной формы -- что может играть роль тогда, когда исходную форму распространять разрешено, а вот производные -- нет. --mike 18:43, 2 июня 2011 (MSD)

что или кто дуритъ? при копирвоании текста кода буква t превращается въ пару st? Похоже mozilla.... --Малъ Зануда 16:42, 7 августа 2011 (MSD)