Школьный сервер 4.1: различия между версиями

Материал из ALT Linux Wiki
Строка 152: Строка 152:
* общие слова типа «Дистрибутив успешно установлен»
* общие слова типа «Дистрибутив успешно установлен»
* указание на то, где лежат логи установки. Возможно, в справке к этому шагу надо указать что это за логи и что человек из них может почерпнуть. Можно не в справке — а очень кратко по тексту.
* указание на то, где лежат логи установки. Возможно, в справке к этому шагу надо указать что это за логи и что человек из них может почерпнуть. Можно не в справке — а очень кратко по тексту.
* Указание на то, где можно почитать справку по конфигурированию после загрузки. Опять же, в справке к модулю или прямо по тексту — надо описать пару вариантов того, как это можно сделать и что предпочтительнее. Описать, что после перезагрузки иксов ожидать не стоит, потому лучше сразу залазить через веб-итерфейс по сети. Отметить, что при желании иксы потом доставить можно, но как бы обычно не нужно. Что если не предполагается использовать иксы — монитор можно отключить.
* Указание на то, где можно почитать справку по конфигурированию после загрузки. Опять же, в справке к модулю или прямо по тексту — надо описать пару вариантов того, как это можно сделать и что предпочтительнее. Описать, что после перезагрузки иксов ожидать не стоит, потому лучше сразу залазить через веб-итерфейс по сети. Отметить, что при желании особо продвинутые иксы потом доставить могут (но это нормально через веб-интерфейс реализовано не будет, только через ssh и т.п.), но как бы обычно не нужно. Что если не предполагается использовать иксы — монитор можно отключить.
* НЕ говорить, где находится альтератор. Тогда люди пойдут сразу туда, не прочитают справку и будут потом долго возникать, что на самом деле нет cups-а, moodle и mediawiki.
* НЕ говорить, где находится альтератор. Тогда люди пойдут сразу туда, не прочитают справку и будут потом долго возникать, что на самом деле нет cups-а, moodle и mediawiki.
Возможно, этого слишком много — но это как раз те моменты, которые вызывали какие-то затруднения/удивления не только конечных пользователей, но и разработчиков :)
Возможно, этого слишком много — но это как раз те моменты, которые вызывали какие-то затруднения/удивления не только конечных пользователей, но и разработчиков :)

Версия от 12:41, 13 ноября 2008

Список существующих модулей альтератора

Модуль Комментарий Справка
alterator-sysconfig Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg  Отсутствует точка в конце справки по настройке клавиатуры
alterator-lilo Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-sysinfo Symbol support vote.svg  Symbol oppose vote.svg 
alterator-xinetd Symbol support vote.svg  добавлена возможность локализовать описания сервисов! Symbol oppose vote.svg 
alterator-services Symbol support vote.svg  добавлена возможность локализовать описания сервисов! - надо писать всю кучу desktop-файлов Symbol oppose vote.svg 
alterator-logs Symbol support vote.svg  Symbol oppose vote.svg 
alterator-pkg уже перенесен? обновление сделать пореже — перед глазами страшно мелькает, читать невозможно, скроллить вообще невозможно. Кнопка для обновления? Невозможно поставить какой-то конкретный пакет, можно только обновить всю систему. Не работает добавление источников, не работает отображение существующих источников. https://10.1.1.209:8080/pkg/sources/mirrors?name= - "Источники обновлений/" - убрать / и сделать менее похожим на заголовок, возможно лучше сделать это в виде кнопки "назад". --- Сл: многие проблемы - он отсутствия source.list'ов! slazav@ Symbol oppose vote.svg 
alterator-datetime Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-tzone Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-root Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-users Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-auth Symbol support vote.svg  Symbol oppose vote.svg 
alterator-net-eth Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-net-wifi Symbol support vote.svg  информация о ненахождении беспроводного интерфейса в том же окне. Или же, если не в том же окне - то предусмотреть наличие хоть какого-то дизайна на странице, вписывающегося в общую концепцию. Просто надпись смотрится ужасно %) slazav@ Symbol oppose vote.svg 
alterator-net-pptp Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-net-ppoe Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-net-iptables Symbol support vote.svg перенесён, но надо дописывать, slazav@ Symbol oppose vote.svg 
alterator-vsftpd Symbol support vote.svg  русификация Symbol support vote.svg 
alterator-squid Symbol support vote.svg , В разделе настройки прокси-сервера не задаётся доступ по пользователю/паролю, amike@ Symbol support vote.svg 
alterator-samba Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-dhcp Symbol support vote.svg  В справке или даже на главной странице написать, что в списке интерфейсов показываются только статически сконфигурированные интерфейсы... Symbol support vote.svg 
alterator-postfix-restrictions Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-dovecot Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-spamassassin Symbol support vote.svg  Symbol support vote.svg 
alterator-ulogd Изменений в интерфейсе, кажется нет. Но можно и обновить. Непонятно, нужен ли. В полуразломанном состоянии. Вынести заголовок. Статистика «Сетевого трафика» должна иметь группировку по IP, slazav@ Symbol oppose vote.svg обновить
alterator-lightsquid перенести. Вынести заголовок, slazav@ Symbol oppose vote.svg обновить
alterator-ahttpd Symbol support vote.svg  Раздел «Web-интерфейс — Сервер» лучше переименовать в «Alterator — Сервер конфигурации», slazav@ Symbol oppose vote.svg 
alterator-nut Symbol support vote.svg  Есть в концепции к НП-21. Сделать поддержку usb-устройств, еще подумать над интерфейсом... slazav@ Symbol support vote.svg 
alterator-openldap Symbol oppose vote.svg  в разработке, выложит manowar@ Symbol oppose vote.svg 
alterator-synbak Symbol oppose vote.svg  в разработке, выложит vyt@ Symbol oppose vote.svg 
  • «Остановить» или «Перезапустить службу» — везде с большой буквы и с точкой, в английском варианте и прочих — тоже. Не забыть эту надпись локализовать. -- Сл: кажется, везде исправил.
  • Заголовок «Справка» и заголовок справки — тоже вынести вверх, как и названия модулей

Отсутствующие, но полезные модули альтератора

Модуль Комментарий
alterator-mysql нужен, потому что надо что-то делать с паролем для root. Сейчас он пустой и это неправильно. Модуль делать нужно, надо не забыть поставить ссылку на смену рутового пароля с services и наоборот.
alterator-net-ppp модифицировать до появления там интерфейса для pppd. Сейчас pppd в дистрибутиве нет. Это неправильно, надо добавлять. Было бы неплохо придумать, как объединить очень сильно пересекающиеся по коду alterator-net-{pptp,pppoe} и чуточку модифицировать под обычный ppp (было бы неплохо реанимировать wvdial и альтератор сделать вокруг него - единственный консольный дозвонщик, да и апстрим ожил. Умеет несколько соединений с разными провайдерами, его конфиг прост как двери)
alterator-local-repo создание и настройка локального репозитория

Документация

Вид, в котором она будет представляться пользователям

install notes

  • общие слова типа «Дистрибутив успешно установлен»
  • указание на то, где лежат логи установки. Возможно, в справке к этому шагу надо указать что это за логи и что человек из них может почерпнуть. Можно не в справке — а очень кратко по тексту.
  • Указание на то, где можно почитать справку по конфигурированию после загрузки. Опять же, в справке к модулю или прямо по тексту — надо описать пару вариантов того, как это можно сделать и что предпочтительнее. Описать, что после перезагрузки иксов ожидать не стоит, потому лучше сразу залазить через веб-итерфейс по сети. Отметить, что при желании особо продвинутые иксы потом доставить могут (но это нормально через веб-интерфейс реализовано не будет, только через ssh и т.п.), но как бы обычно не нужно. Что если не предполагается использовать иксы — монитор можно отключить.
  • НЕ говорить, где находится альтератор. Тогда люди пойдут сразу туда, не прочитают справку и будут потом долго возникать, что на самом деле нет cups-а, moodle и mediawiki.

Возможно, этого слишком много — но это как раз те моменты, которые вызывали какие-то затруднения/удивления не только конечных пользователей, но и разработчиков :)

Документация в html-версии

Должна располагаться тут: http://localhost:8888

Что оно должно содержать:

  • На видном месте — как найти moodle и mediawiki. Люди их не находят, они не понимают, что «всё уже работает», пытаются искать это где-то в модулях. Нужно направить их в правильное русло.
  • На видном месте — ссылка на интерфейс cups-а. Ситуация аналогична.
  • На видном месте — ссылка на альтератор. Для единообразия.
  • Информацию из руководств (наверное, имеет смысл опустить информацию об установке системы вообще)

При этом аналог печатной версии документации по НП-21 должен быть полностью опакечен.

В концепции НП-21

  • «Руководство пользователя» (объёмом не менее 0.5 п.л.)
  • «Руководство системного программиста» (объёмом не менее 0.5 п.л.)

Задумывалось, что руководство системного администратора будет в целом соответствовать ГОСТ 19.505-79, а руководство пользователя РД 50-34.698-90. И хотя в требованиях конкурса это прямо не указывается, желательно придерживаться требований данных руководящих документов.

Полезно для ознакомления

Releases/40/PretenziiOfficeServer - почему не выпустили на 4.0

Доделать

(видимо, в таблицу можно писать мелкие замечания к модулям, а сюда -- сколь-нибудь большие дела, рассортированные по важности и по исполнителям, чтоб можно было что-то планировать -- Сл.)

  • дизайн: bootsplash, bootloader (сейчас как у ALT Linux 4.1 Desktop)
  • дизайн веб-интерфейса альтератора (сейчас как у ALT Linux 4.0 Server)
  • дизайн при установке - ужасный прогресс-бар, отсутствие дизайна надо устранять. Сделать хотя бы минимальный дизайн.
  • MySQL поставляется со специальным типом таблиц EXAMPLE, демонстрирующим принципы создания новых типов таблиц

По модулям альтератора:

  • посмотреть на тему переноса из Сизифа: lightsquid, ulogd -- slazav
  • sysinfo: две таблицы рядом, точка в справке -- slazav
  • net-iptables: возможность открывать дополнительные порты -- slazav?
  • squid: доступ по паролю
  • net-wifi: красивое сообщение об ошибке "не беспроводной интерфейс" -- slazav (по кр.мере погляжу, можно ли просто сделать...)
  • vsftpd: русификация?
  • alterator-nut: еще подумать над интерфейсом на тему выбора порта из списка и автоопределения usb-устройств -- slazav
  • alterator-openldap -- manowar@
  • alterator-synbak -- vyt@

Документация модулей альтератора:

  • написать справку (ru): sysinfo, xinetd, services, logs, pkg, auth, net-wifi, net-iptables, ulogd, lightsquid, ahttpd
  • справка (en): те же, плюс наверняка что-то еще
  • описания к сервисам xinetd и services (ru, en). Но сперва надо понять, какие сервисы у нас будут!!!

Тестирование

Видимо, следует устроить тестирование функций сервера, с поднятием более-менее долговременной сети и настройкой всех сервисов... Но кажется, у нас на стенде это не реально сделать :(