TeXLiveTesting: различия между версиями
Строка 6: | Строка 6: | ||
в стандартных местах. | в стандартных местах. | ||
==== Поддержка /usr/share/texmf ==== | |||
Частично: в конфигах прописано, | |||
texhash отрабатывает, | |||
но нет поддержки | |||
/etc/texmf/fmt.d | |||
/etc/texmf/language.d | |||
/etc/texmf/updmap.d | |||
от чего пакет fonts-type1-urw-tex не рабочий. | |||
== Архив == | == Архив == |
Текущая версия от 22:19, 12 марта 2018
Тестирование TeXLive
Тестирование TeXLive2017
Страницы man
в стандартных местах.
Частично: в конфигах прописано, texhash отрабатывает,
но нет поддержки /etc/texmf/fmt.d /etc/texmf/language.d /etc/texmf/updmap.d
от чего пакет fonts-type1-urw-tex не рабочий.
Архив
Тестирование TeXLive2008.0
Лишние зависимости
texlive-lang-cyrillic и texlive-pictures автоматически преобрели зависимость на tetex-core.
Решение: До попадания в Сизиф пакета texlive-base-bin (после чего обновится contents_index и зависимость на tetex-core пропадёт) используется пакет-заглушка tetex-core-fake, предоставляющий tetex-core.
Кеширование шрифтов
См. Кеширование шрифтов. Скомпилированные шрифты должны укладываться в папку /var/cache/fonts, но у рядовых пользователей отсутствуют права на запись туда. В tetex-2.0 ранее выставлялись права rwxrwxrwt на папку /var/lib/texmf/fonts
Решение: Заменить VARTEXFONTS на $TEXMFVAR/fonts, т.е. шрифты будут кешироваться у пользователей в домашнем каталоге. Аналогичный подход используется в Debian.
Векторные шрифты
По крайней мере шрифты семейства cm-super невозможно использовать с texlive по причине их тесной интеграции с tetex.
Решение: шрифты cm-super пересобраны с рассчётом использования в texlive, из tetex-core вынесена папка /etc/tex-fonts.d в tex-common.
Требует рассмотрения пакет urw-tex.
Не компилируется формат latex
При установке texlive-latex-base отдельной транзакцией от texlive-base-bin не удаётся автоматически сгенерировать формат latex, поскольку его исходники - в первом пакете, а конфиг - во втором.
Решение: формат latex переложен в texlive-latex-base.
Побочный эффект: texlive-latex-base теперь устанавливается практически всегда вместе с texlive-base-bin.
Страницы man
Руководство man упаковано в /usr/share/doc/texlive-2008.0/man. Лучше переложить в стандартное место, а на старом при необходимости поставить ссылки.
Отсутствующие коллекции пакетов
- collection-context
- collection-graphicstools заменяется пакетами dvipng и pngtools (последнего в Сизифе нет)
- collection-htmlxml заменяется пакетами jadetex, passivetex, xmltex и tex4ht (последнего в Сизифе нет)
- collection-psutils заменяется пакетом psutils
- collection-texinfo заменяется пакетом texinfo
- collection-ttfutils Debian использует из этой коллекции только ttf2afm
Параметры сборки
Исполняемые бинарники собираются со следующими параметрами:
%configure \
--enable-shared \
--without-lcdf-typetools --without-dvipng --without-dvipdfmx \
--without-dvi2tty --without-texinfo --without-musixflx --without-texi2html \
--without-ps2eps --without-psutils --without-sam2p \
--without-t1utils --without-dvi2tty --without-dvidvi \
--without-lacheck --without-tex4htk --without-ttf2pk --without-xindy \
--with-cjkutils \
--with-system-zlib \
--with-system-pnglib \
--with-system-t1lib \
--with-system-freetype \
--with-freetype-include=%_includedir/freetype \
--with-system-freetype2 \
--with-freetype2-include=%_includedir \
--with-system-gd \
--with-system-icu \
--with-icu-libdir=%_libdir
Они частично скопированы из Debian, и не все нужны.
Поддержка азиатских языков (китайского, корейского, японского)
Следует установить пакет texlive-lang-cjk и скомпилировать какой-нибудь файл. Например, такой текст
\documentclass{article}
\usepackage[encapsulated]{CJK}
%% \begin{CJK}[dnp]{UTF8}{song}
\begin{CJK}{UTF8}{song}
今、大きく変貌しようとしている秋葉原。この街は、どこに���未来を、「秋葉原テクノタウン構想」を提唱して新しい街づくりに奔走する、妹尾堅一郎氏(
NPO法人産学連携推進機構理事長)に聞いた。
\end{CJK}
выдаёт ошибку
$ latex cjktest4.tex This is pdfTeXk, Version 3.1415926-1.40.9 (Web2C 7.5.7) %&-line parsing enabled. entering extended mode (./cjktest4.tex LaTeX2e <2005/12/01> Babel <v3.8l> and hyphenation patterns for english, usenglishmax, dumylang, nohyphenation, pinyin, loaded. (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/article.cls Document Class: article 2005/09/16 v1.4f Standard LaTeX document class (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/base/size10.clo)) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/cjk/CJK.sty (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/cjk/mule/MULEenc.sty) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/cjk/CJK.enc)) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/cjk/UTF8/UTF8.bdg) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/cjk/UTF8/UTF8.enc) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/cjk/UTF8/UTF8.chr) (/usr/share/texmf-texlive/tex/latex/cjk/UTF8/c70song.fd) kpathsea: Running mktextfm cyberb4e /usr/share/texmf/web2c/mktexnam: Could not map source abbreviation for cyberb4e. /usr/share/texmf/web2c/mktexnam: Need to update ? mktextfm: Running mf-nowin -progname=mf \mode:=ljfour; mag:=1; nonstopmode; input cyberb4e This is METAFONT, Version 2.718281 (Web2C 7.5.7) kpathsea: Running mktexmf cyberb4e ! I can't find file `cyberb4e'. <*> ...ljfour; mag:=1; nonstopmode; input cyberb4e Please type another input file name ! Emergency stop. <*> ...ljfour; mag:=1; nonstopmode; input cyberb4e Transcript written on mfput.log. grep: cyberb4e.log: No such file or directory mktextfm: `mf-nowin -progname=mf \mode:=ljfour; mag:=1; nonstopmode; input cyberb4e' failed to make cyberb4e.tfm. kpathsea: Appending font creation commands to missfont.log. ! Font C70/song/m/n/10/4e=cyberb4e at 10.0pt not loadable: Metric (TFM) file not found.
Не хватает шрифта из комплекта cyberbit, который не включён в texlive, но здесь делается попытка его загрузить (см. файл c70song.fd). Надо попробовать добиться использования какого-то из включённых в texlive cjk-шрифтов.