Autoports/t6: различия между версиями
(не показано 7 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Autoports для t6 и p6== | ==[[Autoports]] для t6 и p6== | ||
Дополнительный репозиторий к p6 и t6. | Дополнительный репозиторий к p6 и t6. | ||
Этот репозиторий представляет собой собрание последних версий пакетов из Сизифа, автоматически собранных роботом под ветвь t6. Пакеты из autoports имеют в релизе суффикс .A60. (наподобие .М60P. для бранча). | Этот репозиторий представляет собой собрание последних версий пакетов из Сизифа, автоматически собранных роботом под ветвь t6. Пакеты из autoports имеют в релизе суффикс .A60. (наподобие .М60P. для бранча). | ||
Робот | |||
приложения из списка | Робот наблюдал за пакетами в Сизифе, и при появлении свежего релиза | ||
приложения из списка собирал его под ветвь t6 (если оно собирается) и публиковал в autoports.<br> | |||
'''Внимание! в настоящее время Autoports/p6 больше не обновляется!''' | |||
Репозиторий доступен по ftp, http и rsync. Подключить его к apt можно, добавив в /etc/apt/sources.list строки (для i586) | Репозиторий доступен по ftp, http и rsync. Подключить его к apt можно, добавив в /etc/apt/sources.list строки (для i586) | ||
Строка 14: | Строка 16: | ||
Если в качестве основного источника обновлений у вас используется p6, то дополнительно желательно временно подключить репозиторий t6, так как только там можно найти некоторые зависимости пакетов в autoports/t6. | Если в качестве основного источника обновлений у вас используется p6, то дополнительно желательно временно подключить репозиторий t6, так как только там можно найти некоторые зависимости пакетов в autoports/t6. | ||
Репозиторий autoports подписан, поэтому для безопасности можно дополнительно создать файл | |||
{{path|/etc/apt/vendors.list.d/autoports.list}} следующего содержания: | {{path|/etc/apt/vendors.list.d/autoports.list}} следующего содержания: | ||
simple-key "cronbuild" { | simple-key "cronbuild" { | ||
Строка 23: | Строка 25: | ||
rpm [cronbuild] http://autoports.altlinux.org/... | rpm [cronbuild] http://autoports.altlinux.org/... | ||
rpm [cronbuild] ftp://autoports.altlinux.org/... | rpm [cronbuild] ftp://autoports.altlinux.org/... | ||
Для удобства, все эти настройки уже прописаны в пакете {{pkg|apt-conf-autoports}} из бранча t6. | |||
Просто установите пакет {{pkg|apt-conf-autoports}}, и при необходимости обновить что-нибудь, | |||
временно снимите комментарии в файле {{path|/etc/apt/source.list.d/autoports.list}}. | |||
'''Не забудьте''' закомментировать autoports обратно после использования, чтобы случайно не сделать dist-upgrade из autoports!!!<br> | '''Не забудьте''' закомментировать autoports обратно после использования, чтобы случайно не сделать dist-upgrade из autoports!!!<br> | ||
Строка 29: | Строка 35: | ||
более старые версии пакетов без суффикса .A60 в релизе. | более старые версии пакетов без суффикса .A60 в релизе. | ||
===Робот=== | ===Робот=== | ||
Чтобы понять, как работает робот, есть списки: | Чтобы понять, как работает робот, есть списки: |
Текущая версия от 17:12, 28 октября 2016
Autoports для t6 и p6
Дополнительный репозиторий к p6 и t6. Этот репозиторий представляет собой собрание последних версий пакетов из Сизифа, автоматически собранных роботом под ветвь t6. Пакеты из autoports имеют в релизе суффикс .A60. (наподобие .М60P. для бранча).
Робот наблюдал за пакетами в Сизифе, и при появлении свежего релиза
приложения из списка собирал его под ветвь t6 (если оно собирается) и публиковал в autoports.
Внимание! в настоящее время Autoports/p6 больше не обновляется!
Репозиторий доступен по ftp, http и rsync. Подключить его к apt можно, добавив в /etc/apt/sources.list строки (для i586)
rpm http://autoports.altlinux.org/pub/ALTLinux/autoports/t6/ i586 autoports rpm http://autoports.altlinux.org/pub/ALTLinux/autoports/t6/ noarch autoports
или (для x86_64)
rpm http://autoports.altlinux.org/pub/ALTLinux/autoports/t6/ x86_64 autoports rpm http://autoports.altlinux.org/pub/ALTLinux/autoports/t6/ noarch autoports
Если в качестве основного источника обновлений у вас используется p6, то дополнительно желательно временно подключить репозиторий t6, так как только там можно найти некоторые зависимости пакетов в autoports/t6.
Репозиторий autoports подписан, поэтому для безопасности можно дополнительно создать файл /etc/apt/vendors.list.d/autoports.list следующего содержания:
simple-key "cronbuild" { Fingerprint "DE73F3444C163CCD751AC483B584C633278EB305"; Name "Cronbuild Service <cronbuild@altlinux.org>"; }
после чего можно указывать репозиторий как
rpm [cronbuild] http://autoports.altlinux.org/... rpm [cronbuild] ftp://autoports.altlinux.org/...
Для удобства, все эти настройки уже прописаны в пакете apt-conf-autoports из бранча t6. Просто установите пакет apt-conf-autoports, и при необходимости обновить что-нибудь, временно снимите комментарии в файле /etc/apt/source.list.d/autoports.list.
Не забудьте закомментировать autoports обратно после использования, чтобы случайно не сделать dist-upgrade из autoports!!!
Этот репозиторий по определению нестабилен! Он предназначен только для точечных обновлений. В то же время старые версии пакетов из
p6 и t6 никуда не делись, поэтому при обновлениях из autoports всегда можно безопасно вернуться назад. Просто выберите в synaptic
более старые версии пакетов без суффикса .A60 в релизе.
Робот
Чтобы понять, как работает робот, есть списки:
/pub/ALTLinux/autoports/t6/files/list.covered (3419 пакетов) /pub/ALTLinux/autoports/t6/files/list.failed (91 пакетов)
list.covered -- это список покрываемых роботом пакетов (которые робот просматривает).
list.failed -- это те, которые робот пытался собрать, да сборка не удалась.